Les éditions Anacharsis sont une maison d'édition au catalogue desquelles figurent un grand nombre de traductions de sagas légendaires.
Créées en 2002 à Toulouse, les éditions Anacharsis tirent leur nom de « la figure mythique d’Anacharsis, barbare éclairé frotté de philosophie et mis à mort par les siens parce qu’il était soupçonné de vouloir pervertir leurs mœurs ».
Elles publient récits documentaires (récits de voyage, témoignages...), romans, essais, qui « stimulent la curiosité du public pour les mondes lointains, sans considération de temps ou d’espace ».
L'Islande médiévale et ses sagas légendaires font partie de ces mondes lointains. Ont ainsi été publiés de nombreuses traductions, œuvres de Régis Boyer principalement, mais aussi de Jean Renaud.
Sont parues les traductions de la Saga de Hrolfr sans Terre, de la Saga de Ragnarr aux Braies velues, de la Saga de Bárdr, de la Saga de Hrólfr kraki, de la Saga d'Yngvarr le Grand Voyageur et de la Saga d’Oddr aux Flèches.
En 2012 est sorti un volume intitulé Sagas légendaires islandaises, qui rassemble ces diverses traductions, accompagnées de quelques autres (Saga des Völsungar, Saga de Hervör et du roi Heiðrekr, Saga des Vikings de Jomsborg, Saga de Gautrekr...).
Les éditions Anacharsis ont également republié la traduction de La Saga des Fiers-à-bras de Halldór Laxness.
Source